Tán Dóc Học Du Ét Ây

17 Tháng Tư 201811:52 SA(Xem: 4397)

                                TÁN DÓC HỌC DU ÉT ÂY

download (20)


FB. Trần Khải Thanh Thủy



Sau khi ở Pháp về, Dũng bị báo Pháp diễu cợt vì thứ tiếng tây bồi của mình, nên cú lắm. Nhân dịp phải “làm người tử tế”, lại muốn con gái và con rể bảo lãnh qua Mỹ sống trước khi đảng chết toi vào cuối năm chó má này, nên hàng ngày Dũng giành thời gian để học tiếng Anh.
Tất nhiên, thầy dạy thì thiếu gì, con rể của Dũng cũng thừa sức để dạy cho bố vợ vài bài học vỡ lòng về tiếng Anh. Nhưng thích giấu dốt , lại trong tay sẵn có “nhóm lợi ích”, quyền lực, bảo sao chả được. Vì thế Dũng yêu cầu đàn em cử một người giỏi tiếng Anh đến khu vực giành riêng cho lãnh đạo tại “đại bản doanh” để dạy, kèm cả tá bảo vệ đi kèm. 
Đầu tiên, ông thầy dạy theo phiên âm quốc tế, cũng như dạy cho những đứa trẻ lên 3, lên 5 được bố mẹ thuê gia sư đến nhà vậy. Nhưng một người “tử tế” như Dũng, không những đau lòng vì mất ghế, còn long đầu vì chữ của Đế Quốc. Cứ chữ tác đánh chữ tộ, râu ông này cắm đùi bà kia, phát cáu, nên Dũng đề nghị: 
- Thầy phiên âm ra tiếng Việt giúp tôi đi, để đọc cho dễ, chứ cứ nhìn những ký hiệu loằng ngoằng, lạ hoắc của thầy...Lúc ây, lúc ơ, rồi e bẹt, a còng, lại âm ngắn, âm dài, âm câm, âm nói, âm gió, âm mây tôi làm sao nhớ nổi?
Cực chẳng đã, thầy đành phải làm theo, vì biết rõ trong lĩnh vực tiếng Việt, Dũng tuy không đến nỗi “Cờ Lờ Mờ vờ, Cờ Lờ Vờ” như đương kim thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc, nhưng cũng xóa mù ở trường tiểu học rồi nhảy núi theo cách mạng, làm y tá. Sau khi cách mạng thành công, tưởng giải nghệ theo Bỉnh Họt buôn lậu kiếm cơm. Ai ngờ Dũng vẫn nhớ nghề, nên dùng kim tiêm đâm Bỉnh họt chết đứ đừ trong tù, rồi lấy hết tài sản vốn liếng của Họt, kê chỗ đứng và thăng quan tiến chức ào ào. Vào trung ương chưa lâu đã được đề đạt phó thủ tướng rồi thủ tướng. Oai là vậy, nhưng ngay cả việc cầm mẩu giấy đọc tiếng mẹ đẻ còn không xong, nói gì học tiếng nước người theo phiên âm quốc tế? Vì thế thầy buộc phải làm kiểu “Vietnamese” cho riêng Dũng.
Từ đó trong nhà Dũng vang lên những câu chữ lạ tai:
- Bờ rinh mi quơ tờ
- Woát đít
- Pút phít in tu dờ phờ ri dờ
- Ơrên dờ còn lâu
- Con-cu-lây-tình
- Con cu la to
- Sờ cu
- Sờ vai
- Boi
- Ơ lôn
- Ố giai
- Ô mai gót
- Min-mai-địt.
- Quơ tờ mê lồn v.v
Học được dăm bảy tháng, lần đầu tiên, Dũng lên giọng bố vợ bảo con rể Henry: 
- Bờ rinh mi quơ tờ.
Con rể tròn mắt ngạc nhiên, tưởng bố vợ chán “làm người tử tế” nên bị ...tẩu hỏa nhập ma.
Tin vào “đỉnh cao trí tuệ” của mình, Dũng vui vẻ nhắc lại: 
- Bờ rinh mi quơ tờ.
Thay vì tròn mắt nhìn bố vợ, Bảo Hoàng quay sang nhìn vợ...cầu cứu. 
Ngồi bên cạnh, nghe bố nói, Thanh Phượng cũng ngạc nhiên không kém, liền hỏi:
- Ba! Ba nói gì vậy?
Không thèm trả lời bằng tiếng Việt, Dũng cáu kỉnh nhắc lại, giọng nửa Việt nửa Tây:
- Ba bảo với nó là “Bờ rinh mi quơ tờ”. Vậy mà nó cứ lờ đi, như thể nó không sinh ra ở Mỹ hoặc không hề làm rể nhà thủ tướng vậy.
Nhìn lom lom vào miệng Dũng, Phượng hỏi lại: 
- Ý ba là...
Cho là con gái cố tình không hiểu trình độ tiếng Anh cao cấp của mình, Dũng nổi nóng thật sự, chỉ tay vào mặt Bảo Hoàng quát:
- Thằng kia, đem cho tao ly nước. 
Nhăn trán, nhíu mày, trước thái độ lạ lùng của bố vợ, cuối cùng Henry bảo:
- Ba cứ nói tiếng Việt cho dễ hiểu. Con tuy lớn lên ở Mỹ, nhưng khi về lại quê mẹ Việt Nam năm 1990, con cũng cố học để hiểu và nói được tiếng Việt. Sao hôm nay ba lạ thế ? 
Nghĩ công mình học trầy trật gần năm trời, mà cả con gái lẫn con rể vẫn không hiểu, Dũng cáu lắm, lên giọng :
- Tụi bay tưởng tiếng Mỹ là của một mình tụi bay sao? Tao đang nói tiếng Du ét Ây đó. Nếu tụi bay không hiểu, thì học ở Anh ở Mỹ làm gì cho toi cơm, tốn của, mất thời gian? 
Phượng vốn giống cha như tạc, hiểu ý cha từ cái nhìn, ánh mắt, liền ồ lên:
- À ra ba đang học tiếng Anh. Câu mà ba nói là “bring me a water” đúng không? Khổ, tại ba phát âm theo kiểu Việt Nam nên con và Henry không hiểu.
- Ô hay, Dũng tin vào sự lựa chọn thầy học và sự chỉ đạo tài tình có một không hai của mình, liền bảo:
- Phát âm như cách chỉ dẫn của thầy mà tụi bay không hiểu thì ba chỉ còn nước chịu thua.
Tò mò, Phượng tiến đến gần phòng đọc sách, nơi vẫn treo tấm bảng trắng và những dòng chữ viết nửa Anh, nửa Việt, cười rũ: 
- Trời! Phát âm như thầy chỉ dẫn thì đến...ông tổ của nước Mỹ có đội mồ sống lại cũng chịu thua, nói gì tụi con. 
-Ô hay! Dũng cáu vì thấy con không tin vào phương pháp học tập, giảng dạy theo truyền thống của Viêt Nam Vừa dễ học, dễ nhớ, dễ vào, dễ vận dụng) nên bảo:
- Con quên ba là cựu thủ tướng nên có quyền chọn thầy giỏi nhất cho mình à?
Bảo Hoàng cũng lặng lẽ đến bên vợ, nhìn lên tấm bảng trắng treo tường và phá ra cười, nhận định: 
-Học tiếng Anh như ba thì nhất định là ba nói ba nghe, Mỹ nói Mỹ nghe, chứ đố ai mà hiểu được? Phiên âm kiểu này thì phát âm sao đúng được. Ba nghe con nói này: “Bring me a water”, không phải bờ ơ bơ huyền bờ, i nhờ inh, rờ inh rinh, mờ i mi ,quờ ơ qươ, tờ ơ tơ huyền tờ...như trẻ nít lên ba, ba ạ.
Đến lượt Phượng giảng giải: 
- Wash dishes nghĩa là rửa đĩa chén, không phải rửa đít ba ạ. Dạy thế này hoặc là người dạy không biết nói tiếng Anh, hoặc là người học không thể học tiếng Anh. Làm sao có thể dùng các âm tiếng Việt để phiên âm thay cho tiếng Anh được? Thêm vào đó, những âm cuối của những từ này đều bị bỏ qua, cho dù đó là những danh từ số nhiều như từ “dishes” “clothes”.
“Hai đánh một chả chột cũng què”. Chưa bao giờ Dũng tỏ ra bất lực như vậy. Nếu không phải con cái trong nhà, chắc Dũng ra lệnh...bỏ tù quá.
Không hề biết điều, Bảo Hoàng đọc từng chữ tiếng Anh rồi chuyển qua phiên âm tiếng Việt, giảng giải: Từ arrange the cloths dịch sang nghĩa tiếng Việt là sắp xếp quần áo, nhưng ngay cả từ gốc cũng sai. Vì cloth là vải chưa may thành quần áo, không có số nhiều, nên chính xác phải sửa thành clothes. Ba hiểu không? Đừng đọc là ...ơrên dờ còn lâu nữa.
Dũng nóng mặt, quả là từ ngày cưới chàng rể từ Mỹ về đến nay, chưa khi nào Dũng thành bố vợ phải đấm như thế này...Còn chưa biết phản ứng ra sao trước thái độ kể cả, ra vẻ hiểu biết của thằng lỏi con, Dũng đã bị nó “sỏ mũi” lôi tiếp:
- Lại nữa, cụm từ : Put fish in to the fridge có nghĩa là bỏ cá vào tủ lạnh, không thể đọc thành "Pút phít in tu dờ phờ ri dờ" được. Tương tự như vậy, cụm từ “Put the dish in to the cupboard”( đặt đĩa vào tủ) cũng không nên đọc là "Pút dơ đít in tu dơ cắp bo"...nghe buồn cười lắm. Chẳng những một số âm tiết trong hai cụm từ này bị bỏ rơi mà những nguyên âm dài, ngắn khác nhau trong câu, thầy cũng không phân biệt được để chỉ dẫn cho ba. Chưa kể những từ cần phải nhấn mạnh để người nghe hiểu được. 
- Thôi đi! Dũng quát: -Bay đừng trứng khôn hơn vịt ...bay không biết bay là hạng người nào trong xã hội Việt Nam à, thằng Dốt địt.
Bảo Hoàng chững lại thất thanh: 
- Ba...
- Sao hả? Dũng đắc thắng: - Từ này thì tao phát âm đúng chớ? Dốt địt nghĩa là việc dễ nhất của mọi thằng đàn ông, bay còn dốt, làm không xong, không ra nổi cháu ngoại cho tao với má mày bồng, hỏi sao làm thầy thiên hạ- nhất là một cựu thủ tướng nổi tiếng sáng láng như tao ?
Hiểu sự nôn nóng bực dọc của Dũng với con rể “ngụy quân, ngụy quyền”, Phượng vội kéo tay chồng:
- Thôi anh. Để ba nghỉ, chiều còn lo công chuyện. Có gì để em sửa lỗi sau. Trong nhà này, chỉ có em mới có thể dạy được cho ba, chớ hai thằng nhỏ nhà em cũng không dám “vuốt râu hùm” đâu.
Vẫn chưa thoát khỏi nỗi ám ảnh ghê rợn của những con chữ, Henry đứng yên tại trận, miệng lắp bắp: 
- Trời đất! Thầy bà gì lạ vậy? Hai từ school là trường học và survise là nghiên cứu. Sao thầy lại phiên âm theo tiếng Việt là "sờ cu" và "sờ vai", nghe kinh qúa. 
-Đã bảo thôi mà! Nhìn gương mặt đỏ căng mạch máu của Dũng, Phượng biết sớm muộn trận chiến cũng nổ ra, mà kết quả còn hơn cả ngày...ba mươi thứ tang của dân tộc nữa. Không phải “ta thắng, địch thua”, rồi “bên thắng trận” giảng hòa với “bên thua trận” để ta và địch lấy nhau, nhốt chung vào một...hộ, mà là cả hai bên cùng phải giải tán. Không có cái gọi là “chồng ngụy quân và vợ cộng sản nữa”, cho dù kinh tế có lên hay xuống, nhóm lợi ích có can thiệp bao nhiêu đi chăng nữa cũng ...chấm hết. 
Bị vợ lôi đi xềnh xệch, chân đã bước mà miệng Henry vẫn thao thao bất tuyệt:
- Nếu ba em cứ cậy có chức vụ, quyền lực, mướn thầy kiểu này thì chẳng mấy chốc mà thành ngớ ngẩn, trì độn. Chẳng cần phải ra nước ngoài, chỉ quanh quẩn vài khách sạn trong nước thôi, nhân viên phục vụ cũng đứng ngây ra như trời trồng hoặc im lặng thở dài suốt ngày mất thôi.
Để làm dịu lòng chồng , Phượng bảo: 
- Tại ba chưa bao giờ nghe nói đến những ký hiệu phiên âm quốc tế, lại ra lệnh cho thầy phải phiên âm theo ý mình nên mới có cái cảnh dở mếu, dở cười này.
-Ha ha! Bảo Hoàng cười lớn khi nhớ lại những từ đặc biệt nhạy cảm trên bảng: Con-cu-lây-tình với con cu la to là gì vậy? Tiếng Anh mà sexy vậy sao?
Phượng đỏ mặt giải thích: 
- Là calculating với calculator đó.
- Trời ơi là trời! Henry bộc lộ sự ngạc nhiên tột cùng của mình trước ông bố vợ thủ tướng: -Trong cách phát âm của người Anh cũng như người Mỹ, âm đầu của chữ này không thể là âm “o”. Tại sao lại phiên âm là “con” thay vì là “ca”. Cho dù thầy có ý định phiên âm sang tiếng Việt đi chăng nữa cũng là “ca kiu lây đình” hoặc “ca kiu lây đờ”như thế còn tạm chấp nhận được... 
Hiểu rõ sự khác nhau giữa tiếng Anh và tiếng Mỹ, Phượng vớt vát: 
- Chắc thầy là người học tiếng Anh trong nước nên âm t trong tiếng Anh được giữ nguyên, còn trong tiếng Mỹ, âm t lại biến đổi thành âm Đ, nên từ lây đình mới thành lây tình.
Không sao nuốt nổi cơn cười nghẹn, Henry tiếp tục vạch áo thầy và bố vợ cho vợ... xem lưng: 
Ngay cả tính từ kép mean-minded mà phiên âm thành "min-mai-địt" thì quả là ...danh bất hư truyền. Vậy mà báo chí trong nước, theo chỉ đạo của ba em cứ viết nhắng lên rằng trình độ tiếng Anh của học sinh Việt Nam được coi là cao nhất Đông Nam Á.
- Đã bảo thôi mà! Phượng bắt đầu nóng gáy vì tổn thương tới cả nền giáo dục nước nhà, đặc biệt trong lĩnh vực...Mỹ ngữ.
- Thế ông tưởng Việt kiều ở Mỹ về phát âm chuẩn lắm à? Ngay tên đường phố, tiểu bang, hay lời chào hỏi, chúc mừng nhau cũng sai be sai bét. Nào là “con gà tui lội sông( congratulations)...nào “việc dưới nhà” (Virginia), nào “Mả cha chú chệt”( Massachusetts) rồi mất phải đền ( Mcfadden), Lê văn Hưu( Lemon hill) v.v 
Bảo Hoàng vẫn cười lăn lộn:
- Nhưng người ta là dân nghèo vượt biển, với lại số đó ít lắm em ơi, còn bố em là cựu thủ tướng của một nước có tới 90 triệu dân. Chẳng lẽ đứng trước micro mà cứ “boi, ơ lôn, ố giai, ô mai gót, quơ tờ mê lồn à(*)? Trời đất ơi!
Phượng biết cha mình dốt, lại “bảo hoàng hơn vua”, nhưng đuối lý nên đành xoa dịu: 
- Thì tôi đã nói rồi mà. Ba không theo cách của tôi với ông được, ba quen với tiếng Việt rồi. Tốt nhất để ổng bỏ cái sở học oái oăm ấy đi, nhưng cần có thời gian.
- Ok! Bảo Hoàng nín cười, xoa dịu: -Ngay bây giờ em gọi điện thoại cho ông thầy dạy lố lăng ấy đi. Nếu trò có tư chất thông sáng thì học thầy dốt cũng bị ảnh hưởng, đằng này ngược lại, thầy đã dốt lại còn phải theo chỉ đạo của trò dốt nữa thì không hiểu sự nghiệp đào tạo tiếng Anh của nước nhà đi đến đâu?Tốt nhất ngậm miệng cho thiên hạ nhờ, Helen à.
Nghe chồng nói, Thanh Phượng chỉ biết thở dài: 
-Trước khi thiên hạ được nhờ, thì ông cũng ngậm ngay cái miệng “ngụy quân ngụy quyền” của ông lại, kẻo chuyện này mà đồn thổi ra ngoài thì thiên hạ đại loạn đấy. Không chỉ một mình báo Pháp lên tiếng đâu, mà cả thế giới cùng chạy tít: “Cách học tiếng Du ét ây (USA) của cựu thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng”
Đã chót ly dị vợ Tàu một lần rồi, giờ được làm phò mã Việt Nam , tiền của ngập nhà, bố bảo Henry cũng không dám...Vì thế vừa nghe vợ bảo, Henry liền rúc đầu vào chăn để cười một trận cho đã... trước khi miệng “ngụy” ngậm chặt ...
----------------------------------
* Boy, alone, all right, Oh my God, watermelon.
Cali, March 2018
TKTT

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
14 Tháng Bảy 201911:30 CH(Xem: 96)
Mặc cho dư luận đồn đoán, bàn dân phản đối Madame Đù vẫn đường ta, ta cứ đi mặc chó sủa, thế nhưng con đường đi của Đù là con đường phản bội Tổ Quốc và Dân Tộc xứ Vịt, sau khi dẹp tan người dân biểu tình phản đối Luật Đặc Khu, Đù tiếp tục bịt miệng người dân bằng Luật An Ninh Mạng, và tiếp tục cho triển khai xây dựng thì chắc chắn rằng trong vòng tay của Tập Hoàng Đế Madame Đù sẽ ỏn ẻn dâng hết các tòa đào nguyên, ái ân mặn nồng và hứa cùng lang quân rằng sau khi về nước sẽ mở toang hoác cho chàng thưởng thức.
14 Tháng Bảy 201910:56 CH(Xem: 88)
Quyết Tâm ăn dép của người dân sau khi xạo xạo về Thủ Thiêm sau đó chuồn luôn một nước, còn hai em ở dưới thì một em tên LON một em tên LU, cái vụ này là nhạy cảm nhé, nhạy cảm lắm khi rủi bọn thế lực thù địch cực đoan chúng nó thêm dấu sắc, huyền, ngã, hỏi, nặng vào đấy nhé. Không quản được thì cấm tiệt nhé...
14 Tháng Bảy 201912:26 SA(Xem: 203)
Không dưng dân mạng máng cho ả này cái chữ ‘đù’ đằng sau cái tên khai sanh, và chữ đù mang nghĩa gì ý gì thì quá rõ nghĩa, nhất là để gọi một ả cộng cái, loài quen lối sống tập thể chung chạ. Không chỉ mình ả, nói chung tất cả bọn chóp bu xã nghĩa đều thế, có lẽ vậy mà chúng thích lắm ôm lấy hai chữ ‘cách mạng’ để bọc nhân thân, ngay cả Hồ cũng chỉ là con rối của giặc phương Bắc. Ghế chúng ngồi là do Tầu cộng ban cho, đương nhiên là phải làm chủ vui để được ngồi cao, nghề thái thú ăn cơm chúa phải múa chỉ cần có thế!
14 Tháng Bảy 201912:18 SA(Xem: 190)
Thường thì chúng leo lên cây để chống ngập, nhưng dưới thời đại hồ bả chó rực rỡ thì chúng không leo lên nỗi vì đã quen ngồi ghế bành, phòng lạnh cho nên con nào con nấy cũng hóa thành khỉ đít đỏ hết trọi, chúng không leo nỗi cho nên mới nảy ra sáng kiến là mỗi nhà mua một...cái lu để hứng nước mưa, thế là hết ngập, tư duy loài khỉ chỉ có vậy cho nên đừng có ai théc méc là con khỉ này có danh hiệu Tiến sỹ, phó giáo sư gì hết, loại tiến sỹ khỉ này chỉ sáng chế được giải pháp chống ngập bằng...Lu thôi
12 Tháng Bảy 20193:23 CH(Xem: 272)
Trong cương vị của mình Bọ Tiến ruồi đã làm ngơ cho thực phẩm hóa chất độc hại TC tràn vào đầu độc người dân theo kế hoạch tiêu diệt tộc Việt và có khoản thu khổng lồ người dân đóng cho các trung tâm chữa trị để nuôi sống đảng cầm quyền. Nay bọ chét Tiến nhận thêm chức chủ nhiệm Ủy Ban Chăm Sóc Sức Khỏe Trung Ương (UBCSSKTU) để lo cho các đ/c lãnh đạo và khoác lác rằng người dân vẫn yêu quý mình thì người dân không ngẩng tò te mới lạ?!
11 Tháng Bảy 20195:34 CH(Xem: 258)
Thưa ông Thưởng, câu trả lời là không. Ông đã đặt vấn đề sai từ gốc. Chủ nghĩa dân túy là sản phẩm của các xã hội ở phương trời Tây, nơi thể chế chính trị, cơ cấu tổ chức kinh tế và xã hội, ý thức dân chủ hoàn toàn khác với cái định hướng chính trị và kinh tế của nhà nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ nghĩa Việt Nam. Nói khác, ông đã lồng các vấn đề của xã hội Tây phương vào xã hội VN, nơi không phải là “mảnh đất màu mỡ cho sự xuất hiện các khuynh hướng của chủ nghĩa dân túy, là “dư địa” để nó gây ra những cơn địa chấn mới”như ông nghĩ.
11 Tháng Bảy 20195:07 CH(Xem: 246)
Những tưởng những chuyện đó là do "Bọn thế lực thù địch" nói xấu "Đảng ta" nhưng không ngờ ở thế kỷ 21 cũng có thằng tiến sỹ rởm đạp C...của đồng bọn đi trước để tiến thân, còn nếu nói như thằng tiến sỹ này thì chắc là những người dân Nga đều là bọn "Vô Văn Hóa" khi họ giật sập tượng đài của Lê Nin? Phát ngôn trên có thể hiểu là bọn "Đang Theo Đĩ " chà đạp giá trị luân lý ngàn đời của dân tộc, của triết lý phương Đông và của nhân loại nói chung. Cái ngữ Tiến Sỹ mà đào mộ ông bà, cha mẹ của mình bán đứng cho đảng thì có thể gọi bọn chúng là gì ngoài những chữ "Bọn Sâu Bọ lên làm người".
10 Tháng Bảy 20194:02 CH(Xem: 268)
Còn cái đám TS Mác Lê thì mở miệng ra cứ xoen xoét nói láo về tính ưu việt, về con đường xã hội chủ nghĩa mà không biết ngượng, trong đó không thể không kể đến thằng Tiến Sỹ Lụi Trọng Lú bắt buộc toàn dân tiến lên con đường XHCN mà chính hắn cũng không biết 100 năm nữa có tới hay chưa?!. (gọi hắn là Tiến Sỹ Lụi bởi vì nó không có học, có thi, có bảo vệ luận án nào mà lại được cái trường Đại Học mang tên Tham Ma Sát tại Thái Lan cấp bằng, thật đúng là trí thức thời thổ tả có khác).
09 Tháng Bảy 20191:58 CH(Xem: 629)
...chỉ có khác hồi xưa là bọn chúng thay đổi lễ vật triều cống thời phong kiến từ ngà voi, trầm hương, ngọc trai, gỗ quý, vàng bạc châu báu thành những thứ nhẹ nhàng hơn là những hồ sơ bán nước có chữ ký của bọn vong nô mang chức danh lãnh đạo đảng csVN, theo đó nhượng địa, cho thuê những vùng đất mà cha ông chúng ta đã gầy dựng cho giặc, đổi lại bọn chúng được đặt vào những vị trí cao hơn, tiền của nhiều hơn và khối tài sản đó của chúng sẽ tỷ lệ nghịch với xú danh của bọn chúng trong giòng lịch sử Việt Nam.
08 Tháng Bảy 20199:58 CH(Xem: 332)
Theo nguyên văn dịch ra chữ Việt thì nó có nghĩa là: Gương (Kính soi mặt hoặc mắt kính) thích bạn!, thôi kệ xem mỗi người cười ruồi một tiếng cho cái sự ngu học Việt Nam. (Đừng có ngu dại chỉ cho chúng nó làm gì). Thế mà cái cuốc hụi loài Khỉ vẫn chưa chịu nhận thấy cái ngu của mình khi không qua tiếng Anh là ngon ngữ thứ hai sau tiếng Việt.
14 Tháng Bảy 2019
Từ lúc ký kết Hội Nghị Thành Đô 1990 cho đến nay, quan điểm nhất quán của chính quyền Hà Nội là đổi lãnh thổ lấy “tình hữu nghị”, điều này không cần phải bàn cãi nữa nó đã rõ ràng rồi. Trong tình thế tranh chấp căng thẳng như thế này, nhưng bà chủ tịch quốc hội lại kéo đàn lâu la thuộc diện sắp cơ cấu vài Bộ Chính Trị khóa 13 sang Bắc Kinh diện kiến Tập Cận Bình thì thử hỏi, ai cần ai trong lúc này? Rõ ràng những lãnh đạo csVN đang cần sự bảo kê của hoàng đế thiên triều cho ghế quyền lực 5 năm nhiệm kỳ sau, như thế thì liệu chuyện tranh chấp ở Bãi Tư Chính, phía Việt Nam cầm cự được bao lâu?
12 Tháng Bảy 2019
Đứng trước một ý chí mãnh liệt của dân Hồng Kông như thế, mà năm 2047 Hồng Kông còn khó thoát chuyện xóa sổ giá trị dân chủ và hòa tan vào Trung Hoa đại lục thì nói gì đến Việt Nam? Ý thức chính trị kém, điều này mới là nguy cơ mất nước rất lớn. Khi sói Trung Cộng đặt từng chân lông lá vào nhà mà nằm im không phản ứng mạnh để tự giải thoát thì cái kết thảm khó tránh khỏi. Thức tỉnh hay không, nó là bài toán tồn tại, tồn tại cho một dân tộc.
10 Tháng Bảy 2019
Như vậy câu hỏi đặt ra là tại sao Bộ Kế Hoạch và Đầu Tư lại hạ xuống hơn nửa chỉ còn 26 tỷ đô? Vì đơn giản, đây là đòn tung tung hứng giữa Bộ Giao Thông Vận Tải và Bộ Kế Hoạch và Đàu Tư. Bộ này đưa giá cao, bộ kia hạ giá để cho dân ít phản đối nhằm tạo thuận lợi cho Quốc hội gật thông qua. Và đợi khi Quốc hội gật xong thì họ điều chỉnh giá lại. Ai cũng biết, phần lớn các dự án sử dụng vốn vay từ Trung Quốc rơi vào tình trạng đình trệ, chậm tiến độ, đội vốn, thiết bị không đảm bảo chất lượng, làm tăng tổng mức đầu tư. Vậy cứ hạ giá để quốc hội gật rồi sau đó cho đội vốn thì dự án sẽ thực hiện trót lọt.
09 Tháng Bảy 2019
...chỉ có khác hồi xưa là bọn chúng thay đổi lễ vật triều cống thời phong kiến từ ngà voi, trầm hương, ngọc trai, gỗ quý, vàng bạc châu báu thành những thứ nhẹ nhàng hơn là những hồ sơ bán nước có chữ ký của bọn vong nô mang chức danh lãnh đạo đảng csVN, theo đó nhượng địa, cho thuê những vùng đất mà cha ông chúng ta đã gầy dựng cho giặc, đổi lại bọn chúng được đặt vào những vị trí cao hơn, tiền của nhiều hơn và khối tài sản đó của chúng sẽ tỷ lệ nghịch với xú danh của bọn chúng trong giòng lịch sử Việt Nam.
09 Tháng Bảy 2019
Nói cho cùng, đạo đức người Việt trở nên suy đồi và mục ruỗng như ngày hôm nay là do hai thế lực vừa dốt, vừa hung ác có tên xã hội đen và xã hội đỏ này gây ra. Người dân phải chụp giật miếng ăn trước hai con quái thú ham ăn này, sẽ chẳng bao giờ có cơ hội mà yêu thương hay nghĩ về lòng nhân. Và, nếu không tiêu diệt hai con quái thú này, đến một lúc nào đó, chúng sẽ tự cắn nhau, người dân lại nổi dậy để tiêu diệt chúng… Và đáng buồn thay, lúc đó, chẳng ai có cơ hội lành lặn để đi tiếp trên con đường tiến bộ của nhân loại...
06 Tháng Bảy 2019
Việt Nam hiện nay đang tiệm cận với 2 yếu tố làm cho một quốc gia bị khai tử. Thứ nhất là dưới triều đại CS, đất nước quá yếu trước Trung Cộng. Thứ nhì là kẻ thù luôn muốn cướp lấy Việt nam đã vương lên thành cường quốc số 2 thế giới. Hiện nay, Việt Nam đang là kẻ bắt chước mù quáng những gì Trung Cộng đã làm, kiến cho Việt Nam luôn là kẻ không bao giờ có sự thành công như Trung Cộng được. Đây chính sách cách tự cúi đầu xếp sau sức của kẻ thù. Chính vì thế, Việt Nam dưới thời CS bị thôn tính rất cao.
03 Tháng Bảy 2019
Đùng một cái, anh Thăng về đây làm lãnh đạo để chuẩn bị đi ở tù, không thể không làm tổn thương lòng tự trọng của các chuyên gia lương thiện. Rồi đùng một cái, anh Triệu Tài Vinh về đây để … làm gì không biết. Anh Vinh này có thực tiễn 10 năm ở huyện Hoàng Su Phì và 10 năm lãnh đạo tỉnh Hà Giang. Chẳng lẽ anh ấy lấy mô hình kinh tế Hoàng Su Phì để lãnh đạo các chuyên gia kinh tế gạo cội hoạch định chính sách hội nhập quốc tế ?
02 Tháng Bảy 2019
Nếu ta có lầm lỡ nghe lời người 'đấu tranh cuội' để tiền mất tật mang, thì ta nên điều chỉnh lại trình độ nhận xét và hiểu biết của mình. Trong chừng mực nào đó, họ chính là những người thầy của chúng ta. Vì họ đã cho ta một bài học rất hiếm quý, mặc dầu không miễn phí! Họ đã lấy mất đi của ta những gì? Nhiều người cho rằng, họ đã lấy mất đi niềm tin vào công cuộc đấu tranh cho quê hương. Trước khi trách họ đã lấy đi niềm tin, ta nên tự rà soát lại coi mình đã thật sự là sở hữu chủ niềm tin đó không?
01 Tháng Bảy 2019
...Mà chúng ta đã chứng kiến quá nhiều những quan chức, cán bộ trong chính quyền ở xứ này phát ngôn không khác gì một kẻ ngu dốt, nhưng lại không thiếu sự ngạo mạn, vì sau mỗi phát ngôn, vị trí của họ chẳng suy suyển gì, thậm chí còn leo lên cao hơn. Chuyện cái “lon” chính là vấn đề của thể chế chính trị, nơi mà nó đã sản sinh ra và dung chứa những kẻ biến đổi cái lon và chuyển hoá từ ngữ một cách hết sức ngu xuẩn và vô cùng thô thiển. Thế mà họ vẫn đứng vào và đảm nhận việc quản lý xã hội trong hệ thống công quyền.
01 Tháng Bảy 2019
Như vậy, việc chống tham nhũng không đạt 3 đích chính thì đạt được gì? Chẳng lẽ ông Trọng không thấy cả 3 mục đích chính đó đều thất bại? Ông ta thấy hết, với con người đầy thủ đoạn thì ông ta thừa biết, nhưng mục đích chống tham nhũng ông ta không phải để đạt 3 mục đích đó mà là để PR cho hình ảnh của mình, và đồng thời để lấy lại lòng tin từ thành phần nhẹ dạ cả tin trong xã hội (thành phần này rất đông), nhằm cứu cánh cho ĐCS. Đấy mới là mục đích quan trọng của ông Nguyễn Phú Trọng chứ không phải mục đích chống tham nhũng thật lòng.