Diễn văn đón nhận thắng cử 2020 của tân Tổng thống Joseph R. Biden

08 Tháng Mười Một 20209:30 CH(Xem: 229)

                       Diễn văn đón nhận thắng cử 2020 của tân
                                    Tổng thống Joseph R. Biden

Biden                                                             Source The Independent




Joseph R. Biden

Người dịch: Người Mỹ Gốc Việt




Quý đồng bào Mỹ của tôi, những người dân của quốc gia này đã lên tiếng.

Họ đã mang đến cho chúng tôi một chiến thắng rõ ràng. Một chiến thắng thuyết phục.

Một chiến thắng cho "Chúng ta Một Dân tộc."

Chúng ta đã giành chiến thắng với số phiếu bầu nhiều nhất từng được bầu cho một liên danh tổng thống trong lịch sử của quốc gia này - 74 triệu phiếu.

Tôi rất khiêm tốn trước sự tin tưởng và niềm tin mà bạn đã đặt vào tôi.

Tôi cam kết sẽ là một Tổng thống không tìm cách chia rẽ, mà là thống nhất.

Sẽ không nhìn như các bang Đỏ và bang Xanh, mà là một Hợp chủng quốc.

Và sẽ làm việc bằng trọn trái tim mình để chiếm được niềm tin của toàn dân.

Vì đó là chuyện của nước Mỹ: Một Dân tộc.

Và đó là những gì Chính phủ của chúng tôi sẽ hướng tới.

Tôi đã tranh cử cho chức vụ này để khôi phục lại linh hồn của nước Mỹ.

Để xây dựng lại rường cột của quốc gia - tầng lớp trung lưu.

Để làm cho nước Mỹ được tôn trọng trên toàn thế giới một lần nữa và đoàn kết chúng ta lại ở đây tại trong nước.

Thật là vinh dự của cuộc đời tôi khi hàng triệu người Mỹ đã bỏ phiếu cho viễn kiến này.

Và bây giờ công việc biến viễn kiến này thành hiện thực là nhiệm vụ của thời đại chúng ta.

Như tôi đã nói nhiều lần trước đây, tôi là chồng của Jill.

Tôi sẽ không ở đây nếu không có tình yêu và sự hỗ trợ không mệt mỏi của Jill, Hunter, Ashley, tất cả các cháu của chúng tôi và vợ / chồng của họ, và tất cả gia đình của chúng tôi.

Họ là trái tim của tôi.

Jill là một người mẹ - một người mẹ quân nhân - và một nhà giáo dục.

Cô đã dành cả cuộc đời mình cho sự nghiệp giáo dục, nhưng dạy học không chỉ là những gì cô  làm - mà chính là con người cô ấy. Đối với các nhà giáo dục Hoa Kỳ, đây là một ngày tuyệt vời: Bạn sẽ có một người của riêng mình trong Nhà Trắng, và Jill sẽ trở thành một Đệ nhất phu nhân tuyệt vời.

Và tôi sẽ rất vinh dự khi được phục vụ cùng một phó tổng thống tuyệt vời - Kamala Harris - người sẽ làm nên lịch sử với tư cách là người phụ nữ đầu tiên, người phụ nữ Da đen đầu tiên, người phụ nữ gốc Nam Á đầu tiên và con gái đầu tiên của những người nhập cư được bầu vào chức vụ cấp quốc gia ở đất nước này.

Nó đã quá hạn từ lâu, và đêm nay chúng ta được nhắc nhở về tất cả những người đã chiến đấu rất vất vả trong bao nhiêu năm để biến điều này thành hiện thực. Nhưng một lần nữa, nước Mỹ đã uốn vòng cung của vũ trụ đạo đức về hướng công lý.

Kamala, Doug - dù muốn hay không - bạn là gia đình. Bạn đã trở thành thành viên danh dự trong gia đình Biden và không thể khác.

Xin gửi đến tất cả những người tình nguyện, làm việc trong các phòng phiếu ở giữa đại dịch này, các quan chức bầu cử địa phương - các bạn xứng đáng nhận được lời cảm ơn đặc biệt từ quốc gia này.

Gửi đến đội ngũ chiến dịch của tôi, và tất cả các tình nguyện viên, đến tất cả những người đã cống hiến rất nhiều để biến khoảnh khắc này thành hiện thực, tôi nợ các bạn tất cả mọi thứ.

Và gửi đến tất cả những người đã ủng hộ chúng tôi: Tôi tự hào về chiến dịch mà chúng tôi đã xây dựng và thực hiện. Tôi tự hào về liên minh mà chúng tôi đã tập hợp lại, rộng nhất và đa dạng nhất trong lịch sử.

Các đảng viên Dân chủ, các đảng viên Cộng hòa và những người độc lập.

Những người cấp tiến, những người ôn hòa và những người bảo thủ.

Những người trẻ và người già.

Những người thành thị, ngoại ô và nông thôn.

Những người đồng tính, dị tính, và người chuyển giới.

Những người Da trắng. Những người gốc Mỹ La tinh. Những người gốc Á. Và những người Mỹ gốc bản địa.

Và đặc biệt là vào những thời điểm khi chiến dịch này ở mức thấp nhất - cộng đồng người Mỹ gốc Phi đã lại đứng lên ủng hộ tôi. Họ luôn hỗ trợ tôi, và tôi sẽ sẽ hỗ trợ họ.

Tôi đã nói ngay từ buổi đầu rằng tôi muốn có một chiến dịch đại diện cho nước Mỹ và tôi nghĩ chúng tôi đã làm được điều đó. Bây giờ đó sẽ là những gì tôi muốn thấy ở chính phủ mới.

Và với những người đã bỏ phiếu cho Tổng thống Trump, tôi hiểu sự thất vọng của các bạn tối nay.

Bản thân tôi đã từng thua một vài cuộc bầu cử.

Nhưng bây giờ, chúng ta hãy cho nhau một cơ hội.

Đã đến lúc bỏ đi những lời khoa trương gay gắt.

Để giảm nhiệt độ.

Để gặp lại nhau.

Để lắng nghe nhau một lần nữa.

Để đạt được tiến bộ, chúng ta phải ngừng coi đối thủ là kẻ thù của mình.

Chúng ta không phải là kẻ thù. Chúng ta là những người Mỹ.

Kinh thánh dạy chúng ta rằng mọi thứ đều có mùa - lúc để xây dựng, lúc để gặt hái, lúc để gieo hạt. Và lúc để chữa lành.

Đây là lúc để chữa lành tại Mỹ.

Bây giờ chiến dịch đã kết thúc - ý chí của người dân là gì? Nhiệm vụ của chúng ta là gì?

Tôi tin rằng đó là điều này: Người Mỹ đã kêu gọi chúng ta đem lại sự chính trực và sự công bằng. Đem lại khoa học và hy vọng cho các trận chiến lớn lao của thời đại chúng ta.

Cuộc chiến để kiểm soát virus.

Cuộc chiến để xây dựng sự thịnh vượng.

Cuộc chiến để đảm bảo chăm sóc sức khỏe cho gia đình bạn.

Cuộc chiến để đạt được công bằng chủng tộc và diệt trừ chủ nghĩa phân biệt chủng tộc có hệ thống ở đất nước này.

Cuộc chiến để cứu lấy khí hậu.

Cuộc chiến để khôi phục lại sự đứng đắn, bảo vệ nền dân chủ và mang lại cho mọi người trên đất nước này một cơ hội công bằng.

Công việc của chúng ta bắt đầu bằng việc kiểm soát COVID.

Chúng ta không thể sửa chữa nền kinh tế, khôi phục sức sống hoặc tận hưởng những khoảnh khắc quý giá nhất của cuộc đời - ôm một đứa cháu, những dịp sinh nhật, những lễ cưới, những buổi tốt nghiệp, tất cả những khoảnh khắc quan trọng nhất đối với chúng ta - cho đến khi chúng ta kiểm soát được dịch virus này.

Vào thứ Hai, tôi sẽ chỉ định một nhóm các nhà khoa học và chuyên gia hàng đầu làm Cố vấn Chuyển tiếp để giúp thực hiện kế hoạch Biden-Harris COVID và chuyển nó thành kế hoạch hành động bắt đầu vào ngày 20 tháng 1 năm 2021.

Kế hoạch đó sẽ được xây dựng trên nền tảng của khoa học. Nó sẽ được xây dựng từ lòng trắc ẩn, sự đồng cảm và sự quan tâm.

Tôi sẽ không chừa lại một nỗ lực nào - hay một sự cam kết nào - để xoay chuyển tình thế đại dịch này.

Tôi đã tranh cử với tư cách là một đảng viên Dân chủ đầy tự hào. Bây giờ tôi sẽ là một tổng thống Mỹ. Tôi sẽ làm việc chăm chỉ vì những người đã không bỏ phiếu cho tôi - nhiều như vì những người đã dành cho tôi lá phiếu.

Hãy để kỷ nguyên ác quỷ nghiệt ngã này ở Mỹ bắt đầu kết thúc - ở đây và bây giờ.

Việc các đảng viên Dân chủ và Cộng hòa từ chối hợp tác với nhau không phải do một thế lực bí ẩn nào đó nằm ngoài tầm kiểm soát của chúng ta.

Đó là một quyết định. Đó là sự lựa chọn của chúng ta.

Và nếu chúng ta có thể quyết định không hợp tác, thì chúng ta có thể quyết định hợp tác. Và tôi tin rằng đây là một phần nhiệm vụ được giao phó bởi người dân Mỹ. Họ muốn chúng ta hợp tác.

Đó là lựa chọn của tôi. Và tôi kêu gọi Quốc hội - những đảng viên Dân chủ và Cộng hòa - hãy đưa ra lựa chọn đó cùng tôi.

Câu chuyện của người Mỹ là về việc mở rộng cơ hội một cách chậm rãi nhưng ổn định.

Đừng nhầm: Có quá nhiều giấc mơ đã bị trì hoãn quá lâu.

Chúng ta phải biến lời hứa của đất nước thành hiện thực cho tất cả mọi người - bất kể họ thuộc chủng tộc, sắc tộc, đức tin, danh tính hay khuyết tật của họ.

Nước Mỹ luôn được định hình bởi những điểm uốn - vào những thời điểm mà chúng ta đưa ra những quyết định khó khăn về việc chúng ta là ai và chúng ta muốn trở thành gì.

Lincoln - vào năm 1860 - đã đến để cứu Liên minh.

FDR - vào năm 1932 - đã hứa hẹn một Thỏa thuận Mới cho đất nước đang khốn đốn.

JFK năm 1960 - đã cam kết một Trận tuyến Mới.

Và mười hai năm trước - khi Barack Obama làm nên lịch sử - và nói với chúng ta, "Vâng, chúng ta có thể."

Chúng ta giờ lại đứng ở một điểm uốn.

Chúng ta có cơ hội để đánh bại sự tuyệt vọng và xây dựng một quốc gia thịnh vượng và có mục tiêu.

Chúng ta có thể làm được. Tôi biết chúng ta có thể.

Tôi đã nói từ lâu về cuộc chiến giành lại linh hồn của nước Mỹ.

Chúng ta phải phục hồi linh hồn của Mỹ quốc.

Quốc gia của chúng ta được định hình bởi cuộc chiến không ngừng giữa những bản ngã tốt đẹp và những xung lực đen tối nhất của chúng ta.

Đã đến lúc các bản ngã tốt đẹp của chúng ta chiếm ưu thế.

Đêm nay, cả thế giới đang dõi theo nước Mỹ. Tôi tin rằng với sự tốt đẹp nhất của chúng ta, nước Mỹ sẽ là ngọn hải đăng cho toàn cầu.

Và chúng ta lãnh đạo không phải bằng tấm gương về sức mạnh của chúng ta, mà bằng sức mạnh của tấm gương của chúng ta.

Tôi luôn tin rằng chúng ta có thể định nghĩa nước Mỹ bằng một từ: Khả năng.

Rằng ở Mỹ mọi người nên được tạo cơ hội để đi xa như ước mơ của họ và khả năng của Chúa sẽ đưa họ đến.

Bạn thấy đấy, tôi tin vào khả năng của đất nước này.

Chúng ta luôn nhìn về phía trước.

Hướng tới một nước Mỹ tự do hơn và công bằng hơn.

Hướng tới một nước Mỹ tạo ra công ăn việc làm với phẩm giá và sự tôn trọng.

Hướng tới một nước Mỹ chữa khỏi các bệnh tật - như bệnh ung thư và bệnh Alzheimers.

Hướng tới một nước Mỹ không bao giờ bỏ ai lại phía sau.

Hướng tới một nước Mỹ không bao giờ bỏ cuộc, không bao giờ nhượng bộ.

Đây là một quốc gia tuyệt vời.

Và chúng ta là một dân tộc tốt đẹp.

Đây là Hợp chủng quốc Hoa Kỳ.

Và chưa bao giờ có điều gì mà chúng ta không làm được khi chúng ta làm việc cùng nhau.

Trong những ngày cuối cùng của chiến dịch, tôi đã suy nghĩ về một bài thánh ca có ý nghĩa rất lớn đối với tôi và gia đình tôi, đặc biệt là người con trai đã khuất Beau của tôi. Nó ghi lại niềm tin đã duy trì tôi và tôi tin rằng sẽ duy trì nước Mỹ.

Và tôi hy vọng nó có thể mang lại một chút an ủi và khuây khoả cho hơn 230.000 gia đình đã mất người thân vì loại virus khủng khiếp này trong năm nay. Trái tim tôi hướng về mỗi người trong các bạn. Hy vọng rằng bài thánh ca này cũng mang lại cho bạn niềm an ủi.

"Và Ngài sẽ nâng bạn lên trên đôi cánh đại bàng,

Mang bạn đi trong hơi thở của bình minh,

Làm cho bạn tỏa sáng như mặt trời,

Và ôm bạn trong lòng bàn tay của Ngài."

Và bây giờ, cùng nhau - trên đôi cánh của đại bàng - chúng ta hãy bắt tay vào công việc mà Đức Chúa Trời và lịch sử đã kêu gọi chúng ta thực hiện.

Với trái tim trọn vẹn và đôi tay vững vàng, với niềm tin vào nước Mỹ và vào nhau, với tình yêu đất nước - và khát khao công lý - chúng ta hãy là quốc gia mà chúng ta biết rằng chúng ta có thể trở thành.

Một quốc gia thống nhất.

Một quốc gia vững mạnh.

Một quốc gia được chữa lành.

Hợp chủng quốc Hoa Kỳ.

Cầu Chúa phù hộ các bạn.

Và cầu Chúa bảo vệ quân đội của chúng ta.


Nguyên bản tiếng Anh:

Joe Biden’s President-Elect Acceptance Speech: Full Transcript



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
28 Tháng Mười Một 202010:06 CH(Xem: 39)
Quan chức an ninh mạng hàng đầu của Mỹ bị Tổng thống Đảng Cộng hòa Donald Trump sa thải vì nói rằng cuộc bầu cử ngày 3 tháng 11 là an toàn nhất trong lịch sử Mỹ ngày thứ Sáu nói rằng các cáo buộc gian lận cử tri của ông Trump và các đồng minh của ông là "hoang đường." Chris Krebs, cựu giám đốc Cơ quan An ninh mạng và An ninh Cơ sở hạ tầng của Bộ An ninh Nội địa Hoa Kỳ, nói với chương trình 60 Minutes của đài CBS rằng những cáo buộc về việc máy bỏ phiếu của Mỹ bị nước ngoài thao túng là vô căn cứ.
27 Tháng Mười Một 202010:04 CH(Xem: 60)
Ngày 25-11-2020 vừa qua, điều tra viên cho biết đã chuyển nhà báo Phạm Thành đến Viện Pháp y tâm thần Trung ương để giám định hay kiểm tra sức khỏe gì đó, họ báo cho chị Nguyễn Nghiêm biết sau một ngày chuyển đến Viện Pháp y tâm thần Trung ương chị để đến đó gửi đồ tiếp tế. Theo như chị Nguyễn Nghiêm cho biết, 2 anh chị chung sống với nhau bao nhiêu năm nay, anh Phạm Thành hoàn toàn bình thường như bao người khác, không có biểu hiện gì về tâm thần cho nên không hiểu họ chuyển chồng chị xuống đó làm mục đích gì?
26 Tháng Mười Một 20207:50 CH(Xem: 83)
Yêu thương những người láng giềng như chính mình là một hành động căn bản mà chúng ta được mời gọi để làm. Và chúng ta phải cố gắng, chỉ vì cố gắng, chỉ khi lắng nghe, chỉ khi thấy chúng ta gắn kết với nhau trong điều mà Tiến Sĩ King gọi là "định mệnh hỗ tương" thì chúng ta mới có thể vượt lên trên sự chia rẽ để thực sự hàn gắn. Nước Mỹ chưa bao giờ là hoàn hảo. Nhưng chúng ta luôn cố gắng thực hiện ước vọng của Tuyên Ngôn Độc lập rằng, tất cả mọi người được tạo dựng bình đẳng, được tạo ra theo hình ảnh của Thiên Chúa. Và chúng ta đã luôn tìm cách làm điều này được hoàn hảo hơn.
25 Tháng Mười Một 20207:42 CH(Xem: 89)
“Cùng nhau, các công bộc này sẽ khôi phục vị thế của nước Mỹ trên thế giới, vai trò lãnh đạo của Hoa Kỳ trên toàn cầu, cả về mặt đạo đức”, ông Biden nói từ thành phố Wilmington, Delaware, tiểu bang quê nhà của ông. “Đây là một đội ngũ phản ánh sự kiện Nước Mỹ đã quay trở lại, sẵn sàng dẫn dắt thế giới, không tránh xa thế giới”. Những người được ông chọn để nắm các chức vụ quan trọng là những nhân vật có kinh nghiệm và có liên hệ tới chính phủ của Tổng thống Obama, một dấu hiệu thể hiện cố gắng của ông Biden để đưa nước Mỹ trở lại trạng thái bình thường sau những sóng gió trong nhiệm kỳ 4 năm...
24 Tháng Mười Một 20208:00 CH(Xem: 111)
Trang Facebook US Embassy in Hanoi hồi tuần trước đăng phát biểu cùng với tấm ảnh của ông David R. Stilwell, Trợ lý Ngoại trưởng Hoa Kỳ phụ trách Đông Á và Thái Bình Dương như sau: "Đảng Cộng sản Trung Quốc ngày nay có quan điểm thù địch với các nước láng giềng, Hoa Kỳ cũng như phần lớn các nước còn lại. Mục đích của Đảng Cộng sản Trung Quốc không phải vì sự ổn định hoặc tôn trọng chủ quyền của các quốc gia tôn trọng luật pháp", ông David R. Stilwell nói trong buổi thảo luận trực tuyến về Trung Quốc của Viện Hoover.
23 Tháng Mười Một 20208:44 CH(Xem: 110)
Website của Hạm đội Thái Bình Dương dẫn lời viên sĩ quan chỉ huy tàu USS Barry, Chris Gahl, cho hay mục đích quay trở lại Biển Đông của khu trục hạm nhằm “thực hiện hoạt động duy trì an ninh hàng hải và thúc đẩy hòa bình và ổn định ở khu vực”. Viên chỉ huy này nói thêm rằng, sự hiện diện liên tục của các chiến hạm của Mỹ ở Biển Đông đóng vai trò quan trọng trong việc duy trì một khu vực Ấn Độ Dương- Thái Bình Dương tự do và rộng mở. Việc tàu USS Barry đi qua eo biển Đài Loan hôm 21 tháng 11 cũng nhằm bảo đảm quyền này và dần củng cố niềm tin của tất cả các nước có hoạt động thương mại ở Biển Đông.
22 Tháng Mười Một 20208:37 CH(Xem: 133)
Hôm 20/11, trang Facebook của Đại sứ quán Mỹ ở Hà Nội trích đăng một phát biểu của ông David Stilwell, Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ, nhận xét rằng: “Đảng Cộng sản Trung Quốc ngày nay có quan điểm thù địch với các nước láng giềng, với Mỹ cũng như phần lớn các nước còn lại”. Đại sứ quán Mỹ cho biết Trợ lý Ngoại trưởng chuyên trách Đông Á-Thái Bình Dương Stilwell phát biểu như trên trong một buổi thảo luận trực tuyến của Viện Hoover hồi cuối tháng 10. Tại buổi thảo luận đó, ông Stilwell còn nói thêm rằng “Mục đích của ĐCS Trung Quốc không phải vì sự ổn định hoặc tôn trọng chủ quyền của các quốc gia tôn trọng luật pháp”
21 Tháng Mười Một 202010:27 CH(Xem: 147)
Pack được Trump đề cử vào làm tổng giám đốc của U.S. Agency for Global Media hơn 2 năm trước, và Thượng Viện cuối cùng đã chuẩn thuận ông trong tháng 6. Từ đó Pack đã làm đảo lộn cơ quan này, sa thải và đình chỉ các giám đốc, phân công lại giám đốc tiêu chuẩn hàng đầu của VOA và bắt đầu các cuộc điều tra các ký giả đối với các câu chuyện riêng tư về cuộc vận động chính trị giữa Trump và Biden. Nhiều người làm hợp đồng đã bị bãi bỏ; một chủ bút đã bị đình chức.
19 Tháng Mười Một 202010:44 CH(Xem: 150)
Tháng 4 năm nay, Facebook đã làm theo đòi hỏi của Việt Nam yêu cầu tăng cường kiểm duyệt đáng kể các bài đăng “chống nhà nước” đối với người dùng ở địa phương, nhưng vào tháng 8 Việt Nam một lần nữa lại yêu cầu Facebook siết chặt kiểm duyệt hơn nữa để hạn chế các bài đăng có tính phê bình, quan chức Facebook cho biết. “Facebook đã thực thi trách nhiệm của mình trong việc thực hiện thỏa thuận vào tháng Tư, và chúng tôi trông đợi chính phủ Việt Nam thi hành phần trách nhiệm của họ”, quan chức Facebook đề nghị ẩn danh nói, viện tính nhạy cảm của đề tài.
17 Tháng Mười Một 20208:53 CH(Xem: 181)
Các nhà phân tích cho biết, mặc dù không ở trong Đối tác Kinh tế Toàn diện Khu vực và từng ở trong chính quyền đã thúc đẩy Hiệp định Đối tác xuyên Thái Bình Dương, Tổng thống tân cử Joe Biden, phó tổng thống của Obama, khó có khả năng tái gia nhập Hiệp định Đối tác xuyên Thái Bình Dương vào lúc này, vì chính phủ của ông sẽ phải ưu tiên xử lý đợt bùng phát COVID-19 trong nước. Charles Freeman, phó Chủ tịch cấp cao phụ trách châu Á tại Phòng Thương mại Hoa Kỳ cho biết tháng này: “Tôi không chắc rằng sẽ tập trung nhiều vào thương mại nói chung, bao gồm cả nỗ lực gia nhập lại”...
29 Tháng Mười Một 2020
Đấy! Chỉ mới có dự án “Vành đai, con đường” mà giờ đây hiện lên một điều là, nó chính là nơi trú ẩn cho các doanh nghiệp Tàu bị các đòn tấn công của Mỹ. Rồi đây RCEP được định hình và đi vào hoạt động trong một thập niên nữa thì Tàu có thêm nơi trú ẩn thứ nhì. Nếu đàm phán vào CPTPP thành công thì Tàu có nơi trú ẩn thứ ba. Lúc đó Mỹ đánh Tàu được không? E là không sứt mẻ đến cái vảy của Tàu Cộng chứ đừng nói đến đánh cho nó sụp. Đấy là những gì mà người Mỹ và người Nhật đã nhìn nhận về nguy cơ Tàu Cộng. Họ xem Tàu là đối thủ khó chơi thật sự.
28 Tháng Mười Một 2020
Nước Mỹ vĩ đại không phải vì đồng dollars Mỹ đã chinh phuc cả thế giới. Nước Mỹ vĩ đại vì máu của người Mỹ đã đổ ra cứu thế giới khỏi họa phát xít, cứu loài người khỏi họa cộng sản. Cũng vì lẽ đó, ngày nay quân đội Mỹ đang có mặt ở châu Âu, đang có mặt ở Hàn Quốc. Cũng vì lẽ đó, trong hòa bình, nhiều đàn ông Mỹ vẫn phải sống xa nhà, xa vợ con, quanh năm sống trong trại lính. Vô chính trị, Trump đã đòi châu Âu, đòi Hàn Quốc phải trả tiền cho sự có mặt của lính Mỹ để Trump mang tiền đó về Mỹ làm kinh tế. Trump đã biến người lính Mỹ làm sứ mệnh cao cả bảo vệ hòa bình thế giới thành tên lính đánh thuê. Trump đã bán máu lính Mỹ...
27 Tháng Mười Một 2020
Bất chấp tin tức của các hãng truyền thông giòng chính (mainstream) lớn như CNN, NYT, WP, MSNBC, WSJ, Reuter, Politico…- những tin tức có thể kiểm chứng được - sau khi thuyết âm mưu về mấy trăm ngàn chết đi bầu ở Pennsylvania, các máy chủ đếm phiếu gian lậncủa Dominion, Scylt bị tịch thu ở Frankfurt không còn ăn khách, bầy cà cuống này đồng loạt vỗ cánh thay đổi giai điệu lên đồng, đại loại như Tối Cao Pháp Viện chưa có phán quyết thì hãy đợi đấy, ngày 08.12.2020 mới biết chắc ai là tổng thống, bang Pennsylvania đã rút lại phán quyết Biden thắng cử, nhân chứng của luật sư Rudy Giuliani đã khai trước tòa có...
27 Tháng Mười Một 2020
Tại Campuchia, gần đây quốc gia này đã phá dỡ căn cứ Hải quân Ream do Mỹ đầu tư xây dựng. Thay vào đó, một căn cứ hải quân khác, nằm dưới sự kiểm soát của Trung Quốc là Dara Sakor, có đường băng khổng lồ dài 3.400 mét hiện đang được xây dựng, có khả năng chứa nhiều máy bay quân sự Trung Quốc. Theo giới phân tích nhận định, các máy bay ném bom và máy bay chiến đấu của Trung Quốc cất cánh từ căn cứ Dara Sakor và hạ cánh tại các đường băng trên đảo Đá Chữ Thập hoặc đảo Phú Lâm (do Trung Quốc chiếm đóng trái phép) trên Biển Đông có thể "xé toạc" bầu trời và vùng đất bên dưới của Việt Nam.
26 Tháng Mười Một 2020
Có cầu thì ắt có cung. Từ nền giáo dục phổ thông kiểu thả nổi như bao năm nay thì ắt những con người không có chữ mà muốn có bằng tràn lan. Chính vì vậy nó tạo nên một xã hội chuộng bằng cấp, một chính quyền chuộng bằng cấp và những thế hệ quan chức háo danh xuất hiện. Người dân thấp cổ bé họng thân cô thế cô đôi khi có bằng thật trên tay còn thất nghiệp chứ huống hồ chi bằng giả? Tuy nhiên bằng giả với quan chức thì rất có giá trị, họ cần bằng giả để đủ điều kiện được cơ cấu nên nhu cầu bằng giả trong giới quan chức là rất lớn. Chính nó tạo nên một thị trường bán bằng một cách có hệ thống và tinh vi như ngày nay.
25 Tháng Mười Một 2020
Hôm nay trên tờ The South China Morning Post lại một lần nữa khẳng định rằng “Biden là phó tổng thống của Barack Obama khi Hoa Kỳ đưa ra tiền thân của thỏa thuận, Hiệp định Đối tác Xuyên Thái Bình Dương -TPP (nay là CPTPP), nền tảng của chiến lược “xoay trục sang châu Á” được thiết kế để kiềm chế Trung Quốc và duy trì ảnh hưởng của Mỹ trong khu vực”. Và thực tế thì ai cũng biết, năm 2016, Mỹ rút khỏi TPP để lại cái thở phào nhẹ nhõm cho Bắc Kinh. Giờ đây, thay vì lo Mỹ thao túng TPP cô lập Tàu thì giờ Tàu Cộng lại tính đường thay Mỹ làm chủ cuộc chơi ở sân chơi mà Mỹ bỏ lại này...
24 Tháng Mười Một 2020
Và khi phân mệnh hay "cương thường" đã không còn thì xã hội sẽ rối loạn vì phân công và phân lợi không còn theo các quy định của "chính kỳ sở mệnh" khi các cộng sự viên lần lượt ra đi và trong nội các không dám phản đối những gì ông ta làm sai, nói bậy chỉ vì "lòng trung thành" (loyalty). Mà nếu ai đó phản đối thì sớm muộn cũng bị loại trừ như những người đã từng làm việc cho Trump và từng ra đi vì bị đuổi việc hoặc tự xin nghỉ bởi không thấy được khả năng lãnh đạo của Trump. Cuối cùng Trump có một nội các bù nhìn để phục vụ lợi ích của Trump.
24 Tháng Mười Một 2020
Tất cả những câu hỏi bên trên phải do chính tự mình trả lời. Vừa đóng vai trò tự mình tìm giải pháp cho vấn đề và ngược lại đặt mình vào vị trí người bên ngoài để có suy nghĩ gì về thái độ, những suy nghĩ đã nằm trong tiềm thức của chính mình, do những kinh nghiệm bản thân đã hình thành trong tư duy thức của mình. Nếu chúng ta nhìn ra được vấn đề thì câu hỏi cho chính chúng ta là: chúng ta có sẵn sàng loại bỏ những tư duy hoàn toàn sai lầm để chấp nhận một tư duy mới hợp với nhân đạo (đường sống của con người), sẵn sàng đứng lên để sống thật, sống biết chứ không cúi đầu làm nô lệ cho chính những tư duy sai lầm của mình?
23 Tháng Mười Một 2020
Đúng, họ có thể quen với việc bị tuyên truyền nhồi sọ hàng ngày hàng giờ với các chương trình thần thánh hóa lãnh tụ, họ đã từng yêu bác hồ hơn cha mẹ của mình, họ đã bị nhồi sọ tư tưởng bằng trò đánh lận giữa đảng phái và tổ quốc như ‘Yêu nước phải yêu chủ nghĩa xã hội’, và nền giáo dục XHCN chỉ là một nền giáo dục làm thui chột đầu óc con người, những người nào đã hoàn tất việc học trong nước dưới thời cộng sản thì họ chỉ biết tin theo những loại tuyên truyền xám, tuyên truyền một chiều cộng với tâm thức u mê, yêu Mỹ phải yêu tổng thống Trump (như yêu tổ quốc phải yêu đảng csVN) đã biến họ thành một đám người cuồng vọng ...
23 Tháng Mười Một 2020
Một vài trận đánh của chiến tranh thương mại hay những lần xuất chiêu trong cuộc chiến tranh công nghệ của tổng thống Trump vẫn chưa nói lên điều gì. Cuộc chiến Mỹ - Tàu là cả quá trình lâu dài, chiến thắng chung cuộc giành có kẻ nào biết đấm vào tử huyệt phía kia chứ không phải đánh tới tấp mà đã thắng. Trong cuộc đối đầu với Trump, Tập yếu thế hơn thật, nhưng nói Tập thua thì e là quá sớm. Thua mặt trận này, Tàu bày mặt trận khác, Tàu không dễ thua và cũng không dễ sụp như nhiều người tưởng.