Nhìn vào tiêu đề của bài viết của báo Thanh Niên mới thấy trình độ bịp bợm xảo trá của bọn bồi bút trong nước khi dùng một cụm từ lại có hai ý nghĩa.
- Mới nhìn qua ai cũng tưởng rằng Việt Nam là một quốc gia có công hòa giải xung đột quốc tế nhưng thực tế thì VN chả có tư cách gì để làm điều này, thứ nhất D. Trump đâu có hỏi ý kiến của quan chức nào của csVN? còn thứ hai thì Kim Jong-un thì mắc gì phải nghe VN trong khi thằng Trung Cộng có ảnh hưởng hơn nhiều?
- Ở cái nghĩa thứ hai thì Việt Nam là điểm các nước đến để hòa giải quốc tế nhằm chỉ địa điểm.
Nói thẳng ra Việt Nam là cái nơi cho mướn phòng ốc, khách sạn chứ chả có cái gì để được gọi là "Trung Tâm Hòa Giải Xung Đột Quốc Tế" nào cả, cuộc họp Thượng đỉnh Mỹ - Triều chỉ có hai nước Mỹ và Bắc Triều Tiên, còn Việt Nam thì cấm cửa đừng hòng bước vô vì vậy dùng từ đúng đắn hơn thì sẽ phải nói là "Việt Nam, Điểm đến để hội đàm".
Bọn bồi bút này chỉ lừa bịp người dân nhẹ dạ cả tin mà thôi.
Gửi ý kiến của bạn